close

【宣教士檔案】

戴德生:如果我有千條性命

Dr. Ted Moon作/余磊譯 

 年輕的戴德生.jpg1853年,廿一歲的戴德生,經歷一百五十六天航程,從倫敦來到上海初次的佈道,華人聽眾反應普遍冷淡,但有一年輕人的問答,深深影響他五十一年在華的志業。年輕人問:「你傳講的天國福音,在你們國家多少年了?」戴德生說:「應該數百年了!」年輕人說:「我的祖父終其一生在尋找真理,未著;我的父親也終其一生尋找真理,未著;他們要找的就是從天國來的耶穌基督,你為什麼到現在才來?」(取自第五代戴繼宗牧師談話)

領受呼召前往中國

         中年的戴德生.jpg戴德生(Hudson Taylor, 1832-1905)生於英國Yorkshire,其父母James and Amelia Tailor 甚著迷中國,祈禱上帝:「願這孩子將來長大,能在中國為主作工。」少年的戴德生也相信上帝呼召他去中國,遂認真預備,學習醫藥、中文、深研聖經和禱告。

         上岸不久,戴德生改變服裝及造型。他染黑髮、蓄留長辮子、穿長袍和中國鞋襪等,在當時的同僚或英國家鄉人士,許多人不敢苟同,甚至認為是奇恥大辱;長辮子被戲稱豬尾巴(pigtail)。戴德生卻認為「為要得軟弱之人,我就做軟弱之人。」此舉贏得中國人的友善與尊敬。後來這種入境隨俗的服飾也成為「內地會」的內規。

         戴德生不認同只在海岸城市傳福音,遂駕船深入內地偏鄉,發送聖經與傳單終與差會(Chinese Evangelization Society)分道揚鑣,不再依靠資助,全然仰望上帝,成就後來出名的「信心宣教/Faith Mission」。在浙江寧波創建的教會增長到廿一人,但他可能肝炎嚴重,不得不返英治療。人在英國養病,仍繼續翻譯寧波話聖經,又苦於英國人對中國宣教冷淡,遂為文曰:「英國基督徒可以袖手旁觀嗎?可以坐視不管嗎?每天成千上萬的中國人滅亡於對基督福音的無從所知;而英國人卻豐富的獨享?」

成立中國內地會

老年的戴德生.jpg        戴德生此時深悟福音禾場要收割,需要增派工人。遂計畫招募廿四名宣教士,才夠分配到中國十一個省,每省二個,另二個派赴蒙古;並且他祈求上帝來供應人力資源,成立「中國內地會/China Inland Mission (CIM)」,在銀行開戶,存入十英鎊。一年後戴德生帶著妻子、四名子女、十六名年輕宣教士出航中國,另有五名已在中國加入。

         戴德生招募來的宣教士工人逐年增加,1876年五十二名;未婚女性亦可進入內地,招來爭議;1884年招得七十名;1887年招得一百零二名。他寫到:「中國福音不可能靠安靜溫柔的宣教士,我們需要的是搶救中國人靈魂為首要,把自己性命放在次要。」

         戴德生把事工擴大到美國和加拿大,只是身體狀況每況愈下。苦難也臨到摯愛的妻子瑪利亞,年僅卅三歲即過勞病逝返天家;八個孩子中有四個不到十歲即早逝。倖有存活的四個長大,後來均承志在中國宣教。戴德生再娶內地會宣教士Jennie Faulding為繼室,兼任助手,十分稱職。

在中國經歷三大劫難

         戴德生與瑪利亞.jpg戴德生在中國經歷三大劫難。1868年的「揚州教案」,住所遭大批暴民圍攻縱火,聲稱 :「耶教的匪眾,藉行醫之名,將人挖眼、取心,以童為食,已有廿四名被洋蠻子吃掉了;又取孕婦胎兒煉丹……。」在大火中瑪利亞身懷六甲從二樓跳下逃生而受傷;戴德生在事件後不追究,採取寬恕原諒。第二是1900年義和團作亂,屠殺中國基督徒約兩萬人,及宣教士一百三十餘名,其中內地會佔五十八名,及小孩廿一名,最為慘烈,但內地會放棄求償,彰顯基督的柔和謙卑;被史家認為是智慧的決定,也與入侵的西方列強劃清界線。

         第三次災難是1949年國共內戰之後,外國差會被迫撤離,包括內地會,留下約五十萬名信眾。但他們改名「海外基督使團 /OMF」,繼續在東南亞、台灣、及世界各地傳揚基督福音。

         歷史家Ruth Tucker評述戴德生一生的成就說:「自從使徒保羅宣教以來,在十九世紀,沒有像戴德生這樣的宣教士,俱備寬廣的異象,有組織的計劃,在一大片土地和人民身上宣揚基督福音。」

向華人傳福音,五代擺上

戴德生在鎮江尋獲的墓碑.jpg戴德生為華人所稱道的也有三件大事或資產legacy。一是夫妻和四個孩子合葬在他們所愛的中國土地上。二是一家五代人昭示上帝,服事華人;他們是戴德生、戴存仁、戴永冕、戴绍曾、戴繼宗,及五代家族。

另一大事是戴德生在1860年2月14日給妹妹和妹婿的信中寫道:「如果我有千鎊英金,中國可以全數支取;如果我有千條性命,決不留下一條不給中國……。」成了千古名言!他為中國擺上的,令華人感動,連人民日報都出版他的自傳《帶著愛來中國》;也感動更多國外宣教士投入中國的福音工作。

         但是這信的這段話的完整內容亦不宜忽略或省略,蓋因戴德生是因為愛上帝的緣故,所以願意完全獻身給中國這塊土地和人民完整的內容是說:「……不!不是中國,乃是基督。我們為祂所做的,會太多嗎?為如此寶貴的救主,我們所做的,足夠嗎?」(註)祈願感動戴家五代人的靈,也感動千千萬萬華人的心靈。

------------------

(註)這段話的英文原文如下:

“If I had a thousand pounds China should have it- if I had a thousand lives, China should have them. No! Not China, but Christ. Can we do too much for Him? Can we do enough for such a precious Saviour?”  Hudson Taylor

圖說:年輕、中年、老年戴德生、戴德生與瑪利亞、戴德生在鎮江尋獲的墓碑

arrow
arrow
    全站熱搜

    海外宣教季刊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()